DOI 10.25799/NI.2021.69.96.015
УДК 343.13
Уголовный процесс
Здесь представлены только метаданные статьи
В.А. Саморока,
кандидат юридических наук, доцент доцент кафедры уголовного процесса Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя Россия, Москва samoroka@yandex.ru
Н.В. Угольникова,
кандидат юридических наук, доцент доцент кафедры уголовного процесса Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя Россия, Москва nvugolnikova@yandex.ru
Н.В. Григорьева,
кандидат юридических наук, доцент, доцент Департамента международного и публичного права Финансового университета при Правительстве РФ, доцент кафедры уголовного процесса Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя Россия, Москва navlagri@mail.ru
Статья посвящена анализу возможной перспективы использования современных технологий машинного перевода по уголовным делам. Рассмотрена проблема допустимости доказательств, полученных с использованием машинного перевода на основе нейросети.
Резюмируется, что на современном этапе развития уголовного судопроизводства отсутствует нормативная база для использования машинного перевода, в связи с чем привлечение переводчика выступает единственно допустимым вариантом реализации принципа языка.
Предлагается оптимизировать процессуальную деятельность с использованием достижений в сфере искусственного интеллекта, разработать соответствующие правовые нормы и критерии оценки его применения как инструмента обработки доказательной информации.
Ключевые слова: переводчик, машинный перевод, искусственный интеллект, уголовный процесс.
Prospects for Using Machine Translation Based on a Neural Network in Proceedings in a Criminal Case
Samoroka V.A.,
Cand. in Law, Assoc. Prof., Assoc. Prof. of Dept. of Criminal Procedure at Kikot’ Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia Moscow, Russia samoroka@yandex.ru
Ugol'nikova N.V.,
Cand. in Law, Assoc. Prof., Assoc. Prof. of Dept. of Criminal Procedure at Kikot’ Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia Moscow, Russia nvugolnikova@yandex.ru
Grigor'eva N.V.,
Cand. in Law, Assoc. Prof., Assoc. Prof. of Dept. of International and Public Law at Financial University under the Government of Russian Federation, Assoc. Prof. of Dept. of Criminal Procedure at Kikot’ Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia Moscow, Russia navlagri@mail.ru
The article is devoted to the analysis of the possible prospects for the use of modern machine translation technologies in criminal proceedings. The problem of admissibility of evidence obtained using machine translation based on a neural network is considered.
It is summarized that at the present stage of the development of criminal proceedings there is no regulatory framework for the use of machine translation, and therefore the involvement of a translator is the only acceptable option for the implementation of the principle of language.
It is proposed to optimize procedural activities using achievements in the field of artificial intelligence, to develop appropriate legal norms and criteria for assessing its application as a tool for processing evidence-based information.
Keywords: translator, machine translation, artificial intelligence, criminal procedure.